samedi 21 décembre 2013

Projet Elena 6 – phrases 237-239

Traje chaqueta gris, bolso gris, zapatos grises, maquillaje discreto y pelo recogido en un moño. Sonrió al notar mi asombro y me explicó que no había querido decirme nada, sino darme una sorpresa aprovechando que era mi cumpleaños. ¿Mi cumpleaños...?

Traduction temporaire :
Tailleur gris, sac gris, chaussures grises, maquillage discret et cheveux coiffés en chignon. Elle sourit en voyant ma surprise et m’expliqua qu’elle n’avait rien voulu me dire, pour me faire la surprise, à l'occasion de mon anniversaire. Mon anniversaire… ?

12 commentaires:

Elena a dit…

Veste tailleur grise, sac gris, chaussures grises, maquillage discret et cheveux attachés en chignon. Elle sourit en voyant ma surprise et m’expliqua qu’elle n’avait souhaité rien me dire, mais plutôt me faire la surprise, profitant que c’était mon anniversaire. Mon anniversaire… ?

Elena a dit…

Ou : "à l'occasion de mon anniversaire" ?

Elena a dit…

Veste tailleur grise, sac gris, chaussures grises, maquillage discret et cheveux attachés en chignon. Elle sourit en voyant ma surprise et m’expliqua qu’elle n’avait souhaité rien me dire, mais plutôt me faire la surprise, à l'occasion de mon anniversaire. Mon anniversaire… ?

Tradabordo a dit…

Veste [nécessaire ?] tailleur grise, sac gris, chaussures grises, maquillage discret et cheveux attachés [« coiffés »] en chignon. Elle sourit en voyant ma surprise et m’expliqua qu’elle n’avait souhaité rien me dire [passe par « voulu » ; ce sera plus simple], mais plutôt me faire la surprise, à l'occasion de mon anniversaire. Mon anniversaire… ?

Elena a dit…

Tailleur gris, sac gris, chaussures grises, maquillage discret et cheveux coiffés en chignon. Elle sourit en voyant ma surprise et m’expliqua qu’elle n’avait rien voulu me dire, mais plutôt me faire la surprise, à l'occasion de mon anniversaire. Mon anniversaire… ?

Tradabordo a dit…

Tailleur gris, sac gris, chaussures grises, maquillage discret et cheveux coiffés en chignon. Elle sourit en voyant ma surprise et m’expliqua qu’elle n’avait rien voulu me dire, mais plutôt [« pour »] me faire la surprise, à l'occasion de mon anniversaire. Mon anniversaire… ?

Elena a dit…

Tailleur gris, sac gris, chaussures grises, maquillage discret et cheveux coiffés en chignon. Elle sourit en voyant ma surprise et m’expliqua qu’elle n’avait rien voulu me dire, mais plutôt pour me faire la surprise, à l'occasion de mon anniversaire. Mon anniversaire… ?

Tradabordo a dit…

Tailleur gris, sac gris, chaussures grises, maquillage discret et cheveux coiffés en chignon. Elle sourit en voyant ma surprise et m’expliqua qu’elle n’avait rien voulu me dire, mais plutôt pour [supprime] me faire la surprise, à l'occasion de mon anniversaire. Mon anniversaire… ?

Elena a dit…

Désolée, je n'ai pas bien compris... Je supprime "pour" ou "plutôt" ou les deux ?

Tailleur gris, sac gris, chaussures grises, maquillage discret et cheveux coiffés en chignon. Elle sourit en voyant ma surprise et m’expliqua qu’elle n’avait rien voulu me dire, mais me faire la surprise, à l'occasion de mon anniversaire. Mon anniversaire… ?

Tradabordo a dit…

Tailleur gris, sac gris, chaussures grises, maquillage discret et cheveux coiffés en chignon. Elle sourit en voyant ma surprise et m’expliqua qu’elle n’avait rien voulu me dire, mais [« pour » ?] me faire la surprise, à l'occasion de mon anniversaire. Mon anniversaire… ?

Elena a dit…

Tailleur gris, sac gris, chaussures grises, maquillage discret et cheveux coiffés en chignon. Elle sourit en voyant ma surprise et m’expliqua qu’elle n’avait rien voulu me dire, pour me faire la surprise, à l'occasion de mon anniversaire. Mon anniversaire… ?

Tradabordo a dit…

Tailleur gris, sac gris, chaussures grises, maquillage discret et cheveux coiffés en chignon. Elle sourit en voyant ma surprise et m’expliqua qu’elle n’avait rien voulu me dire, pour me faire la surprise, à l'occasion de mon anniversaire. Mon anniversaire… ?

OK.