tag:blogger.com,1999:blog-8430488559039536238.post3245724134162351804..comments2023-12-25T11:10:27.132+01:00Comments on TRADABORDO / TRADOESTE: Projet Sonita 22 – phrase 19Unknownnoreply@blogger.comBlogger12125tag:blogger.com,1999:blog-8430488559039536238.post-55640101693206389122018-09-15T11:53:45.252+02:002018-09-15T11:53:45.252+02:00Comme d'habitude, je prends la première propo ...Comme d'habitude, je prends la première propo publiée :<br /><br /><br />Y ahora cree que tal vez sabría su nombre de haber sido él y no Alicia su esposa la que le abría la puerta y le daba las llaves del auto para que aspirara la tapicería, Alicia que grita:<br />–¡Humberto!<br /><br />Et maintenant, il pense qu'il saurait peut-être son nom si ç'avait été lui, et non pas Alicia, sa Tradabordohttps://www.blogger.com/profile/01854948588179211763noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8430488559039536238.post-48633002344189367592018-09-15T10:00:34.938+02:002018-09-15T10:00:34.938+02:00Y ahora cree que tal vez sabría su nombre de haber...Y ahora cree que tal vez sabría su nombre de haber sido él y no Alicia su esposa la que le abría la puerta y le daba las llaves del auto para que aspirara la tapicería, Alicia que grita:<br />–¡Humberto!<br /><br />Et maintenant, il pense qu'il saurait peut-être son nom si ç'avait été lui, et non pas Alicia, sa femme, qui lui avait ouvert la porte et donné les clés de la voiture pour qu&#Mme B.https://www.blogger.com/profile/15132498614285845908noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8430488559039536238.post-46337319515449209042018-09-14T20:23:37.805+02:002018-09-14T20:23:37.805+02:00Y ahora cree que tal vez sabría su nombre de haber...Y ahora cree que tal vez sabría su nombre de haber sido él y no Alicia su esposa la que le abría la puerta y le daba las llaves del auto para que aspirara la tapicería, Alicia que grita:<br />–¡Humberto!<br /><br />Et maintenant, il pense qu'il saurait peut-être son nom si ç'avait été lui, et non pas Alicia, sa femme, qui lui avait ouvert la porte et donné les clés de la voiture pour qu&#Sonitahttps://www.blogger.com/profile/00171268186189661739noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8430488559039536238.post-70772712603690962262018-09-14T15:03:54.599+02:002018-09-14T15:03:54.599+02:00Y ahora cree que tal vez sabría su nombre de haber...Y ahora cree que tal vez sabría su nombre de haber sido él y no Alicia su esposa la que le abría la puerta y le daba las llaves del auto para que aspirara la tapicería, Alicia que grita:<br />–¡Humberto!<br /><br />Et maintenant, il pense qu'il saurait peut-être son nom si ça avait [ç'avait] été lui, et non pas Alicia, sa femme, qui lui aurait [« avait » ?] ouvert la porte et donné les Tradabordohttps://www.blogger.com/profile/01854948588179211763noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8430488559039536238.post-68706004842715128462018-09-10T21:21:37.488+02:002018-09-10T21:21:37.488+02:00Et ici ? :-) Et ici ? :-) Sonitahttps://www.blogger.com/profile/00171268186189661739noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8430488559039536238.post-80808805399369132342018-07-17T19:59:50.918+02:002018-07-17T19:59:50.918+02:00Y ahora cree que tal vez sabría su nombre de haber...Y ahora cree que tal vez sabría su nombre de haber sido él y no Alicia su esposa la que le abría la puerta y le daba las llaves del auto para que aspirara la tapicería, Alicia que grita:<br />–¡Humberto!<br /><br />Et maintenant, il pense qu'il saurait peut-être son nom si ça avait été lui, et non pas Alicia, sa femme, qui lui aurait ouvert la porte et donné les clés de la voiture pour qu'Sonitahttps://www.blogger.com/profile/00171268186189661739noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8430488559039536238.post-80738332188534813282018-06-07T19:17:20.761+02:002018-06-07T19:17:20.761+02:00Y ahora cree que tal vez sabría su nombre de haber...Y ahora cree que tal vez sabría su nombre de haber sido él y no Alicia su esposa la que le abría la puerta y le daba las llaves del auto para que aspirara la tapicería, Alicia que grita:<br />–¡Humberto!<br /><br />Et maintenant, il pense qu'il saurait peut-être <br /><br /><br />son nom si ça avait été lui, et non pas Alicia, sa femme, qui lui aurait ouvert la porte et donné les clés de la Sonitahttps://www.blogger.com/profile/00171268186189661739noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8430488559039536238.post-4530904799972866512018-06-07T19:03:38.201+02:002018-06-07T19:03:38.201+02:00Y ahora cree que tal vez sabría su nombre de haber...Y ahora cree que tal vez sabría su nombre de haber sido él y no Alicia su esposa la que le abría la puerta y le daba las llaves del auto para que aspirara la tapicería, Alicia que grita:<br />–¡Humberto!<br /><br />Et maintenant, il pense que peut-être il saurait [change la syntaxe] <br /><br /><br />son nom si ça avait été lui, et non pas Alicia, sa femme, qui lui aurait ouvert la porte et donnéTradabordohttps://www.blogger.com/profile/01854948588179211763noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8430488559039536238.post-58080548947348639442018-06-07T19:02:02.031+02:002018-06-07T19:02:02.031+02:00J'ai changé dans le post.J'ai changé dans le post.Tradabordohttps://www.blogger.com/profile/01854948588179211763noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8430488559039536238.post-30979308158470152932018-06-01T17:08:16.935+02:002018-06-01T17:08:16.935+02:00Non. Tu a remis la phrase précédente, qu'on a ...Non. Tu a remis la phrase précédente, qu'on a déjà faite, ici : <br />http://tradabordo.blogspot.com/2018/04/projet-sonita-22-phrases-17-18.html<br /><br />Celle que je t'ai mise ici, c'est celle qu'on doit traduire maintenant. Sonitahttps://www.blogger.com/profile/00171268186189661739noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8430488559039536238.post-23997486305067256932018-06-01T12:27:36.793+02:002018-06-01T12:27:36.793+02:00Et ce que j'ai mis est juste après ?Et ce que j'ai mis est juste après ?Tradabordohttps://www.blogger.com/profile/01854948588179211763noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8430488559039536238.post-9632580500259231202018-05-31T19:39:55.489+02:002018-05-31T19:39:55.489+02:00La phrase qui suit est celle-ci :
Y ahora cree qu...La phrase qui suit est celle-ci :<br /><br />Y ahora cree que tal vez sabría su nombre de haber sido él y no Alicia su esposa la que le abría la puerta y le daba las llaves del auto para que aspirara la tapicería, Alicia que grita:<br /><br />–¡Humberto!<br /><br />Et maintenant, il pense que peut-être il saurait son nom si ça avait été lui, et non pas Alicia, sa femme, qui lui aurait ouvert la Sonitahttps://www.blogger.com/profile/00171268186189661739noreply@blogger.com