tag:blogger.com,1999:blog-8430488559039536238.post8632175388068315825..comments2023-12-25T11:10:27.132+01:00Comments on TRADABORDO / TRADOESTE: Projet Hélène 2 – phrases 176-177Unknownnoreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-8430488559039536238.post-16395847173599543392014-12-31T09:27:26.631+01:002014-12-31T09:27:26.631+01:00Moi, j’observe la ligne tendue, l’humidité de son ...Moi, j’observe la ligne tendue, l’humidité de son tranchant lumineux ; la rigidité du fil fend l’écume de la mer, comme s’il s’agissait du plus prodigieux des couteaux. Je sais qu’à deux kilomètres de là se trouvent le rivage, ainsi que les constructions se dressant dans la clarté homogène du sable qui forme des dunes, des bosses compactes ; qu'au-delà, les arbustes stoppent l’inexorable Tradabordohttps://www.blogger.com/profile/01854948588179211763noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8430488559039536238.post-57627314477889895602014-12-30T19:39:56.522+01:002014-12-30T19:39:56.522+01:00Moi, j’observe la ligne tendue, l’humidité de son ...Moi, j’observe la ligne tendue, l’humidité de son tranchant lumineux ; la rigidité du fil fend l’écume de la mer, comme s’il s’agissait du plus prodigieux des couteaux. Je sais qu’à deux kilomètres de là se trouvent le rivage, ainsi que les constructions se dressant dans la clarté homogène du sable qui forme des dunes, des bosses compactes ; qu'au-delà, les arbustes stoppent l’inexorable Hélènehttps://www.blogger.com/profile/07304856166160226805noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8430488559039536238.post-81397079778730296792014-12-30T18:34:51.299+01:002014-12-30T18:34:51.299+01:00Moi, j’observe la ligne tendue, l’humidité de son ...Moi, j’observe la ligne tendue, l’humidité de son tranchant lumineux ; la rigidité du fil coupe [« fend » ?] l’écume de la mer, comme s’il s’agissait du plus prodigieux des couteaux. Je sais qu’à deux kilomètres de là se trouvent le rivage, ainsi que les constructions se dressant dans la clarté homogène du sable qui forme des dunes, des bosses compactes ; que plus loin [virgule] [« plus loin » ouTradabordohttps://www.blogger.com/profile/01854948588179211763noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8430488559039536238.post-667074434004249412014-12-30T18:28:43.173+01:002014-12-30T18:28:43.173+01:00Moi, j’observe la ligne tendue, l’humidité de son ...Moi, j’observe la ligne tendue, l’humidité de son tranchant lumineux ; la rigidité du fil coupe l’écume de la mer, comme s’il s’agissait du plus prodigieux des couteaux. Je sais qu’à deux kilomètres de là se trouvent le rivage, ainsi que les constructions se dressant dans la clarté homogène du sable qui forme des dunes, des bosses compactes ; que plus loin les arbustes stoppent l’inexorable Hélènehttps://www.blogger.com/profile/07304856166160226805noreply@blogger.com