Pages

mardi 28 février 2012

Les Étoiles filantes – phrase 153

—Inteligencia ya trabaja en esa suposición.

Traduction temporaire :
— Le service du renseignement réfléchit déjà à cette hypothèse.

8 commentaires:

  1. — Le service du renseignement travaille déjà dans cette supposition.

    RépondreSupprimer
  2. — Les services secrets réfléchissent déjà à cette hypothèse.

    RépondreSupprimer
  3. « déjà dans cette supposition » ; ça n'a pas de sens…

    Pars avec « hypothèse ».

    RépondreSupprimer
  4. Irène :

    — Les services secrets réfléchissent déjà à cette hypothèse.

    Oui. Rien à dire.

    RépondreSupprimer
  5. Attends… Elena a raison, on avait utilisé « Le service du renseignement » ; je fais donc un mixte des deux.

    RépondreSupprimer
  6. Oui, j'avais cherché dans notre trad ce qu'on avait utilisé avant.

    RépondreSupprimer
  7. Ici neuneuland :
    Comment on fait pour rechercher sans tout relire ???

    RépondreSupprimer
  8. Tu utilises la fonction rechercher de ton ordinateur.
    Si tu es sur Mac (ce dont je crois me souvenir), le raccourci clavier est : Pomme (ou cmd) + f

    Essaie et dis-moi si ça marche.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.