En revanche, nous avons supprimé la forme pronominale du verbe "angoisser" dans la phrase 3, et là, non.
Or "angoisser" signifie : "Causer de l'angoisse, une inquiétude extrêmement vive à quelqu'un", tandis que "s'angoisser" signifie "éprouver de l'angoisse, un tourment douloureux, une inquiétude vive."
Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.
Quel type de vie est-ce là ? s'angoisse le type.
RépondreSupprimerOui, je suis d'accord avec cela.
RépondreSupprimerEn revanche, nous avons supprimé la forme pronominale du verbe "angoisser" dans la phrase 3, et là, non.
Or "angoisser" signifie : "Causer de l'angoisse, une inquiétude extrêmement vive à quelqu'un", tandis que "s'angoisser" signifie "éprouver de l'angoisse, un tourment douloureux, une inquiétude vive."
La forme pronominale est la plus juste, non ?
Je suis de ton avis Vanessa, je pense en effet qu'il serait plus judicieux de conserver la forme pronominale phrase 3.
RépondreSupprimerOK… Et je vais corriger à la phrase 3.
RépondreSupprimer