Pages

lundi 19 mars 2012

Les Étoiles filantes / 2 – phrase 59

Me gusta el juego de palabras que usé en esa frase, “pescador pescado”.

Traduction temporaire :
J’aime bien le jeu de mots que j’ai utilisé dans cette phrase, « pêcheur pêché ».

3 commentaires:

  1. J’aime le jeu de mots que j’ai utilisé dans cette phrase, “ pêcheur pêché”/ "tel est pris qui croyait prendre " ?

    RépondreSupprimer
  2. Non… Il faut garder strictement ce qu'elle a dit dans la phrase qu'elle a écrite.

    J’aime bien le jeu de mots que j’ai utilisé dans cette phrase, « pêcheur pêché ».

    OK ?

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.