Pages

lundi 5 mars 2012

Les Étoiles filantes – phrase 169

El vehículo se elevó impulsado por sus potentes motores y se detuvo a unos diez metros sobre el centro de la azotea.

Traduction temporaire :
Le véhicule prit de la hauteur, propulsé par ses puissants moteurs et s'immobilisa à une dizaine de mètres au-dessus de la terrasse, juste au centre.

7 commentaires:

  1. Le véhicule se souleva propulsé par ses puissants moteurs et s'arrêta à une dizaine de mètres, au le centre de la terrasse.

    RépondreSupprimer
  2. El vehículo se elevó impulsado por sus potentes motores y se detuvo a unos diez metros sobre el centro de la azotea.

    Le véhicule se souleva propulsé par ses puissants moteurs et s'arrêta à une dizaine de mètres, au le centre de la terrasse.

    1) « Se soulever » ne va pas dans ce contexte ; « prit de la hauteur ».
    2) Virgule avant « propulsé ».
    3) « s'arrêta » ou « s'immobilisa » ?
    4) « mètres, au le centre de la terrasse. » ??????

    RépondreSupprimer
  3. Le véhicule prit de la hauteur, propulsé par ses puissants moteurs et s'immobilisa à une dizaine de mètres, au centre de la terrasse.

    4) J'ai changé la préposition et je n'ai pas effacé l'article... :-(

    RépondreSupprimer
  4. Le véhicule prit de la hauteur, propulsé par ses puissants moteurs et s'immobilisa à une dizaine de mètres, au centre de la terrasse.

    Pourquoi pas plus près de la V.O. ?
    Le véhicule prit de la hauteur, propulsé par ses puissants moteurs et s'immobilisa à une dizaine de mètres au-dessus de la terrasse.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Le véhicule prit de la hauteur, propulsé par ses puissants moteurs et s'immobilisa à une dizaine de mètres au-dessus de la terrasse.

      Oui, sauf qu'il y a aussi "centro"= sobre el centro...

      Supprimer
  5. Oui, n'ayant plus la V.O. sous les yeux… je n'avais pas fait attention.

    Le véhicule prit de la hauteur, propulsé par ses puissants moteurs et s'immobilisa à une dizaine de mètres au-dessus de la terrasse, juste au centre.

    OK ?

    RépondreSupprimer
  6. SHES ! (yes : prononcé par un Argentin ;-)))

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.