Plateforme communautaire et participative de traduction espagnol / français ; français / espagnol – Université Paris Nanterre
Parce que ma Peluche est née sur l'île, mais ce n'est pas un être humain.
Compose la phrase avec « si ».
Parce que même si ma peluche est née sur l'île, ce n'est pas un être humain.
« ce » ou « ça » ?
Parce que même si ma peluche est née sur l'île, ça n'est pas un être humain.« ça » me paraît mieux, ça donne davantage d'oralité à la phrase.
Parce que même si ma peluche est née sur l'île, ça n'est pas un être humain.Perrine ?
OK !
Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.
Parce que ma Peluche est née sur l'île, mais ce n'est pas un être humain.
RépondreSupprimerCompose la phrase avec « si ».
RépondreSupprimerParce que même si ma peluche est née sur l'île, ce n'est pas un être humain.
RépondreSupprimer« ce » ou « ça » ?
RépondreSupprimerParce que même si ma peluche est née sur l'île, ça n'est pas un être humain.
RépondreSupprimer« ça » me paraît mieux, ça donne davantage d'oralité à la phrase.
Parce que même si ma peluche est née sur l'île, ça n'est pas un être humain.
RépondreSupprimerPerrine ?
OK !
RépondreSupprimer