Pages

vendredi 4 mai 2012

Les Aurores boréales – phrase 4

Rumiaba en el asunto y le daba la razón al sistema. 

Traduction temporaire :
Je tournais et retournais cette histoire dans ma tête et donnais raison au système. 

9 commentaires:

  1. Je ruminais cette situation et donnais raison au système.

    RépondreSupprimer
  2. « Je ruminais cette situation » ????????

    RépondreSupprimer
  3. Je retournais l'histoire dans ma tête et donnais raison au système.

    RépondreSupprimer
  4. « l'histoire » ou « la question » ?

    RépondreSupprimer
  5. "la question", en effet, c'est ce qui se dit le plus.

    Je retournais la question dans ma tête et donnais raison au système.

    RépondreSupprimer
  6. en fait, j'hésitais avec ressaser, mais j'ai voulu conserver « ruminer » pour être plus proche de la V.O. …

    Je ressassais cette histoire et donnais raison au système.

    RépondreSupprimer
  7. Dans ce cas, que penses-tu de « tourner et retourner » ?

    RépondreSupprimer
  8. Je tournais et retournais cette histoire dans ma tête et donnais raison au système.

    OK pour « tourner et retourner »

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.