Quand il relève du domaine sportif, le mot "gambeta" signifie "dribble" ou "feinte". J'ai retenu le second mot mais comme je n'ai pas vraiment trouvé comment l'articuler avec l'adjectif "corta", j'ai opté pour "écart". Mais c'est sûr que l'on s'éloigne un peu.
Oui, effectivement, "petite" n'est pas du meilleur effet. En revanche, on y est tout à fait avec les adjectifs "imparable" et "spéciale". Je ne sais pas trop lequel choisir : les deux fonctionnent bien. Mais puisqu'il faut se lancer...
Profitons de la feinte imparable de Vik pour désorienter les canons.
Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.
Aprovechemos la gambeta corta de Vik para desorientar a los cañones.
RépondreSupprimerProfitons du léger écart de Vik pour désorienter les canons.
Juste une question : c'est « écart » dans quel sens ? Car pour un lecteur francophone lambda, je crois que ça n'est pas d'une grande clarté.
RépondreSupprimerQuand il relève du domaine sportif, le mot "gambeta" signifie "dribble" ou "feinte". J'ai retenu le second mot mais comme je n'ai pas vraiment trouvé comment l'articuler avec l'adjectif "corta", j'ai opté pour "écart". Mais c'est sûr que l'on s'éloigne un peu.
RépondreSupprimerMais alors ça c'est pas tout qui est un terme technique : gambeta + corta ?
RépondreSupprimerPourquoi pas :
RépondreSupprimerProfitons de la petite feinte de Vik pour désorienter les canons.
(J'ai trouvé des occurrences qui attestent que l'on emploie aussi le terme "feinte" au football.)
Mais c'est « petite » ou un truc genre « imparable » ou même « spéciale » ?
RépondreSupprimerOui, effectivement, "petite" n'est pas du meilleur effet. En revanche, on y est tout à fait avec les adjectifs "imparable" et "spéciale". Je ne sais pas trop lequel choisir : les deux fonctionnent bien. Mais puisqu'il faut se lancer...
RépondreSupprimerProfitons de la feinte imparable de Vik pour désorienter les canons.
écoute, je crois que « spéciale » est plus neutre… et donc moins risqué.
RépondreSupprimerProfitons de la feinte spéciale de Vik pour désorienter les canons.
RépondreSupprimerMais du coup, est-ce que tu ne trouves pas que c'est bizarre « profitons » ?
Oui, l'adjectif "spéciale" est moins chargé.
RépondreSupprimerPour le verbe, nous avons : utiliser, se servir de, mettre à profit.
Utilisons la feinte spéciale de Vik pour désorienter les canons.
Ça marche !
RépondreSupprimerVanessa est absente, alors passons à la suite et avançons ensemble…