Pages

vendredi 6 juillet 2012

Les Ollantay – phrase 3

—Eso es imposible —replicó—. Espera.

Traduction temporaire :
Ça, c’est impossible – répliqua-t-il. Attends.

9 commentaires:

  1. Ça, c’est impossible – répliqua-t-il — Attends.

    RépondreSupprimer
  2. — C'est impossible ! – répliqua t-il –. Attends.

    RépondreSupprimer
  3. Ça, c’est impossible – répliqua-t-il. — Attends.

    Juste un point après répliqua-t-il, sinon OK.

    Nos commentaires se sont croisés.

    RépondreSupprimer
  4. Justine… nos commentaires se sont manifestement croisés.

    Je préfère la version d'Émilie, plus dynamique à mon avis.

    OK ?

    RépondreSupprimer
  5. Ça, c’est impossible – répliqua-t-il. — Attends.

    Nous allons surtout simplifier la mise en forme.

    Ça, c’est impossible – répliqua-t-il. Attends.

    Je mets la suite.

    RépondreSupprimer
  6. Ça, c’est impossible – répliqua-t-il. — Attends.

    Juste un point après répliqua-t-il, sinon OK.

    Nos commentaires se sont effecttivement croisés.

    RépondreSupprimer
  7. Attention, la traduction temporaire n'apparaît pas.

    Ça, c’est impossible – répliqua-t-il. Attends.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.