jeudi 4 octobre 2012

Les Météores – phrases 232-233

Uno de los mellizos empezó a llorar. Mi hermana lo tomó en sus brazos intentando tranquilizarlo.

Traduction temporaire :
L’un des jumeaux se mit à pleurer. Ma sœur le prit dans ses bras pour tenter de le calmer.

5 commentaires:

Emilie a dit…

L’un des jumeaux se mit à pleurer. Ma sœur le prit dans ses bras pour tenter de le calmer.

Tradabordo a dit…

OK.

Elena ?

Elena a dit…

OK !

Elena a dit…

Bizarre, par moments le passé simple "marche" bien, et parfois pas du tout...

Tradabordo a dit…

Oui, cette question du temps est un vrai problème… et il faudra y réfléchir très sérieusement.