Plateforme communautaire et participative de traduction espagnol / français ; français / espagnol – Université Paris Nanterre
Littré :affûtiaunm (a-fu-tiô) Bagatelle, brimborion. "Je ne saurais trouver dans tous vos affûtiaux". [Hauteroche, Crispin M. II, 11] Terme populaire.
D'après le Littré en ligne, un affûtiau est un terme populaire utilisé pour désigner une chose de peu d evaleur.affûtiau nm (a-fu-tiô) Bagatelle, brimborion. «Je ne saurais trouver dans tous vos affûtiaux». [Hauteroche, Crispin M. II, 11]Terme populaire.
Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.
Littré :
RépondreSupprimeraffûtiau
nm (a-fu-tiô)
Bagatelle, brimborion. "Je ne saurais trouver dans tous vos affûtiaux". [Hauteroche, Crispin M. II, 11]
Terme populaire.
D'après le Littré en ligne, un affûtiau est un terme populaire utilisé pour désigner une chose de peu d evaleur.
RépondreSupprimeraffûtiau
nm (a-fu-tiô)
Bagatelle, brimborion. «Je ne saurais trouver dans tous vos affûtiaux». [Hauteroche, Crispin M. II, 11]
Terme populaire.