Pages

mercredi 27 février 2013

Projet Elena 2 – phrases 110-111

Debía esperar un tiempo. Pero no sería bueno quedarse allí.

Traduction temporaire :
Il devait attendre un peu. Toutefois, rester sur place n'était pas une bonne idée.

2 commentaires:

  1. Il devait attendre un peu. Toutefois, rester sur place n'était pas une bonne idée.

    RépondreSupprimer
  2. Il devait attendre un peu. Toutefois, rester sur place n'était pas une bonne idée.

    OK.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.