Pages

samedi 23 février 2013

Projet Nancy – phrase 36

El se reía con ellos y después se quedaba inmóvil.

Traduction temporaire :
Il riait avec eux et ensuite demeurait immobile.

6 commentaires:

  1. El se reía con ellos y después se quedaba inmóvil.

    Il riait avec eux et demeurait ensuite immobile.

    RépondreSupprimer
  2. Il riait avec eux et demeurait ensuite immobile.

    Ou :

    Il riait avec eux et ensuite demeurait immobile.

    Comme tu veux.


    RépondreSupprimer
  3. Il riait avec eux et ensuite demeurait immobile.

    RépondreSupprimer
  4. Il riait avec eux et ensuite demeurait immobile.

    OK.

    RépondreSupprimer
  5. Au fait, à moins que je me trompe, je n'ai pas la suite du texte…

    RépondreSupprimer
  6. Oui, je viens de vous l'envoyer.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.