Pages

lundi 18 mars 2013

Projet Julie – phrase 47

El contraste es apabullante: un ser inhibido y psicológicamente marchito junto a un escándalo de juego y energía contenida, una indeterminación que es pura promesa.

Traduction temporaire :
Le contraste est saisissant : d'un côté, un être réservé et moralement flétri, de l'autre, un trop-plein de jeu et d'énergie contenue, une indétermination comme une authentique promesse.

10 commentaires:

  1. Le contraste est saisissant : un être réservé et moralement éreinté aux côtés d'un phénomène de jeu et d'énergie contenue, une confusion qui fait figure de pure promesse.

    RépondreSupprimer
  2. Le contraste est saisissant : un être réservé et moralement éreinté [ou trad littérale ?] aux côtés [ou alors avec une structure : « d'un côté » – place au début – « de l'autre » ?] d'un phénomène [pas tout à fait ça] de jeu et d'énergie contenue, une confusion qui fait figure de [ou simplement « qui est » ?] pure promesse.

    RépondreSupprimer
  3. Le contraste est saisissant : d'un côté, un être réservé et moralement flétri et de l'autre, une boule de jeu et d'énergie contenue, une confusion qui est une pure promesse.

    J'ai pensé à "boule" pour escandalo... Comme pour une boule de nerf. Je dois avouer que pour traduire escandalo, j'ai du mal parce que ça se rapporte à une personne. Et pourtant, je vois très bien de quoi il s'agit !

    RépondreSupprimer
  4. Le contraste est saisissant : d'un côté, un être réservé et moralement flétri et de l'autre, une boule de jeu [avec « trop-plein » ?] et d'énergie contenue, une confusion qui est une pure promesse.

    RépondreSupprimer
  5. Le contraste est saisissant : d'un côté, un être réservé et moralement flétri et de l'autre, un trop-plein de jeu et d'énergie contenue, une confusion qui est une pure promesse.

    RépondreSupprimer
  6. Le contraste est saisissant : d'un côté, un être réservé et moralement flétri et de l'autre, un trop-plein de jeu et d'énergie contenue, une confusion qui est une pure [je n'aime pas trop ; ça fait vraiment cliché du langage d'aujourd'hui… comme « ça le fait », etc. Une autre idée ?] promesse.

    RépondreSupprimer
  7. Le contraste est saisissant : d'un côté, un être réservé et moralement flétri et de l'autre, un trop-plein de jeu et d'énergie contenue, une confusion qui est une authentique promesse.

    RépondreSupprimer
  8. Le contraste est saisissant : d'un côté, un être réservé et moralement flétri et [ou : « , »] de l'autre, un trop-plein de jeu et d'énergie contenue, une confusion [pourquoi pas la trad littérale, au fait ?] qui est [ou « comme » ?] une authentique promesse.

    RépondreSupprimer
  9. Le contraste est saisissant : d'un côté, un être réservé et moralement flétri, de l'autre, un trop-plein de jeu et d'énergie contenue, une indétermination comme une authentique promesse.

    RépondreSupprimer
  10. Le contraste est saisissant : d'un côté, un être réservé et moralement flétri, de l'autre, un trop-plein de jeu et d'énergie contenue, une indétermination comme une authentique promesse.

    OK.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.