Pages

vendredi 8 novembre 2013

Projet Joana / Sarah – phrases 2-3

Suena difícil de entender: ¿por qué jamón serrano en esas circunstancias? Lo lógico hubiese sido decidir cuanto antes si cometía el delito o no.

Traduction temporaire :
Ça paraît difficile à comprendre : pourquoi du serrano dans de telles circonstances ? La logique aurait été de décider au plus vite si, oui ou non, je commettais ce délit.

5 commentaires:

  1. Ça paraît difficile à comprendre : pourquoi du jambon serrano dans de telles circonstances ? La logique aurait été de décider au plus vite si, oui ou non, je commettais le délit.

    RépondreSupprimer
  2. Ça paraît difficile à comprendre : pourquoi du jambon [nécessaire de répéter ?] serrano dans de telles circonstances ? La logique aurait été de décider au plus vite si, oui ou non, je commettais le [« ce » ?] délit.

    RépondreSupprimer
  3. Ça paraît difficile à comprendre : pourquoi du serrano dans de telles circonstances ? La logique aurait été de décider au plus vite si, oui ou non, je commettais ce délit.

    RépondreSupprimer
  4. Ça paraît difficile à comprendre : pourquoi du serrano dans de telles circonstances ? La logique aurait été de décider au plus vite si, oui ou non, je commettais ce délit.

    OK.

    Sarah ?

    RépondreSupprimer
  5. Ça paraît difficile à comprendre : pourquoi du serrano dans de telles circonstances ? La logique aurait été de décider au plus vite si, oui ou non, je commettais ce délit.

    OK.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.