Pages

jeudi 9 janvier 2014

Projet Audrey 3 – phrase 74

…un nuevo continente nos separa
De la India, de Cipango y de la China
Tierras que para España serán caras
Y también colmadas de mala estima…”

Traduction temporaire :

… un nouveau continent nous sépare
De l'Inde, de Cipango et de la Chine
Des terres qui seront précieuses pour l'Espagne
Mais également envahies par le mépris… ».

4 commentaires:

  1. … un nouveau continent nous sépare
    De l'Inde, de Cipango et de la Chine
    Des terres qui auront une grande valeur pour l'Espagne

    Et déborderont de mépris [Mais déborderont également de mépris]

    RépondreSupprimer
  2. Essaie de ne proposer qu'une solution… C'est à toi de trancher + ça me prend du temps de lire les différentes versions. L'air de rien, je modère une centaine de commentaires par jour…

    … un nouveau continent nous sépare
    De l'Inde, de Cipango et de la Chine
    Des terres qui auront une grande valeur [« précieuses » ?] pour l'Espagne
    Et déborderont de mépris [Mais [oui] déborderont [j'hésite sur le verbe] également de mépris]

    RépondreSupprimer
  3. Entendu pour les commentaires. Je te prie de m'excuser, je pensais bien faire en t'évitant d'avoir à publier plusieurs commentaires. Je note, donc.

    … un nouveau continent nous sépare
    De l'Inde, de Cipango et de la Chine
    Des terres qui seront précieuses pour l'Espagne
    Mais également envahies par le mépris… ».

    RépondreSupprimer
  4. … un nouveau continent nous sépare
    De l'Inde, de Cipango et de la Chine
    Des terres qui seront précieuses pour l'Espagne
    Mais également envahies par le mépris… ».

    OK.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.