Pages

lundi 13 janvier 2014

Projet Morgane 9 – phrase 20

En ese momento su mamá entró a la habitación y lo interrumpió para añadir que cinco dólares diarios por dos años era más dinero perdido de lo que él pensaba ganarle a ese animal; sin tomar en cuenta que conforme el pez fuera creciendo, comería más.

Traduction temporaire :
À ce moment-là, sa maman entra dans la chambre et l'interrompit pour ajouter que cinq dollars par jour pendant deux ans représentaient plus d'argent jeté par les fenêtres que ce qu'il espérait gagner grâce à l'animal, sans compter que plus il grandirait, plus il mangerait.

6 commentaires:

  1. À ce moment-là, sa maman entra dans la chambre et l'interrompit pour ajouter que cinq dollars par jour pendant deux ans représentaient plus d'argent perdu que ce que lui pensait gagner grâce à l'animal, sans tenir compte du fait que plus il grandirait, plus il mangerait.

    RépondreSupprimer
  2. À ce moment-là, sa maman entra [confirme que tu étais bien au passé simple jusque-là] dans la chambre et l'interrompit pour ajouter que cinq dollars par jour pendant deux ans représentaient plus d'argent perdu [« jeté par les fenêtres » ?] que ce que lui [« qu'il » ?] pensait [« espérait » ?] gagner grâce à l'animal, sans tenir compte du fait [« sans compte » tout seul ?] que plus il grandirait, plus il mangerait.

    RépondreSupprimer
  3. À ce moment-là, sa maman entra dans la chambre et l'interrompit pour ajouter que cinq dollars par jour pendant deux ans représentaient plus d'argent jeté par les fenêtres que ce qu'il espérait gagner grâce à l'animal, sans tenir compte du fait que plus il grandirait, plus il mangerait.

    [Je ne comprends pas pour "sans compte".]

    RépondreSupprimer
  4. Je voulais dire « sans compteR ». Regarde si ça change quelque chose à ta façon d'envisager la phrase avant que je commente.

    RépondreSupprimer
  5. À ce moment-là, sa maman entra dans la chambre et l'interrompit pour ajouter que cinq dollars par jour pendant deux ans représentaient plus d'argent jeté par les fenêtres que ce qu'il espérait gagner grâce à l'animal, sans compter que plus il grandirait, plus il mangerait.

    RépondreSupprimer
  6. À ce moment-là, sa maman entra dans la chambre et l'interrompit pour ajouter que cinq dollars par jour pendant deux ans représentaient plus d'argent jeté par les fenêtres que ce qu'il espérait gagner grâce à l'animal, sans compter que plus il grandirait, plus il mangerait.

    OK.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.