Pages

samedi 8 février 2014

Projet Céline / Justine 2 – phrases 67-68

Al mirar a su alrededor, descubrió que todos se estaban riendo de la escena representada en el televisor. «Es falsa», decía una de las putas, con una boca de dientes incompletos y disparejos, «su esposa lo abandonó: lo echó de la casa que él había pagado con su trabajo y ahora no le deja ver a la niña».

Traduction temporaire :
En regardant autour de lui, il a découvert que tous riaient de la scène à l'écran. « C'est faux », clamait l'une des putes à qui il manquait des dents et dont les autres étaient inégales, « sa femme l'a quitté : elle l'a foutu dehors de la maison qu'il avait payée grâce à son travail, et maintenant, elle ne le laisse plus voir leur petite fille ».

9 commentaires:

  1. En regardant autour de lui, il découvrit que tous se riaient de la scène à l'écran. « C'est faux », clame l'une des putes à qui il manque des dents et dont les autres sont dissemblables, « son épouse l'a quitté : elle l'a chassé de la maison qu'il avait payé grâce à son travail, et maintenant, elle ne laisse plus voir leur petite fille ».

    RépondreSupprimer
  2. En regardant autour de lui, il découvrit que tous se [?] riaient de la scène à l'écran. « C'est faux », clame [temps !!!! Je te laisse relire la suite… C'est des corrections que tu dois faire toi-même] l'une des putes à qui il manque des dents et dont les autres sont dissemblables, « son épouse l'a quitté : elle l'a chassé de la maison qu'il avait payé grâce à son travail, et maintenant, elle ne laisse plus voir leur petite fille ».

    RépondreSupprimer
  3. En regardant autour de lui, il découvrit que tous riaient de la scène à l'écran. « C'est faux ! », clamait l'une des putes à qui il manquait des dents et dont les autres étaient dissemblables, « son épouse l'a quitté : elle l'a chassé de la maison qu'il avait payé grâce à son travail, et maintenant, elle ne le laisse plus voir leur petite fille ».

    RépondreSupprimer
  4. En regardant autour de lui, il a découvert que tous riaient de la scène à l'écran. « C'est faux », a clamé l'une des putes à qui il manquait des dents et dont les autres étaient dissemblables, « son épouse l'a quitté : elle l'a chassé de la maison qu'il avait payée grâce à son travail, et maintenant, elle ne le laisse plus voir leur petite fille ».

    RépondreSupprimer
  5. On était à quel temps, alors… passé simple ou passé composé ?

    RépondreSupprimer
  6. OK, Céline, dans l'intervalle, j'ai vu tes corrections des deux phrases précédentes. Est-ce qu'on peut définitivement se souvenir qu'on est au passé composé, svp !

    En regardant autour de lui, il a découvert que tous riaient de la scène à l'écran. « C'est faux », a clamé l'une des putes à qui il manquait des dents et dont les autres étaient dissemblables [ou dans le sens « inégales » ?], « son épouse [tu crois qu'elle dirait « épouse » ?] l'a quitté : elle l'a chassé [« foutu dehors » ?] de la maison qu'il avait payée grâce à son travail, et maintenant, elle ne le laisse plus voir leur petite fille ».

    RépondreSupprimer
  7. En regardant autour de lui, il a découvert que tous riaient de la scène à l'écran. « C'est faux », clamait l'une des putes à qui il manquait des dents et dont les autres étaient inégales, « sa femme [tu crois qu'elle dirait « épouse » ?] l'a quitté : elle l'a foutu dehors de la maison qu'il avait payée grâce à son travail, et maintenant, elle ne le laisse plus voir leur petite fille ».

    RépondreSupprimer
  8. En regardant autour de lui, il a découvert que tous riaient de la scène à l'écran. « C'est faux », clamait l'une des putes à qui il manquait des dents et dont les autres étaient inégales, « sa femme l'a quitté : elle l'a foutu dehors de la maison qu'il avait payée grâce à son travail, et maintenant, elle ne le laisse plus voir leur petite fille ».

    OK.

    Céline ?

    RépondreSupprimer
  9. En regardant autour de lui, il a découvert que tous riaient de la scène à l'écran. « C'est faux », clamait l'une des putes à qui il manquait des dents et dont les autres étaient inégales, « sa femme l'a quitté : elle l'a foutu dehors de la maison qu'il avait payée grâce à son travail, et maintenant, elle ne le laisse plus voir leur petite fille ».

    OK.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.