Pages

lundi 10 février 2014

Projet Joana / Sarah – phrases 87-88

El velorio se estaba realizando en el mismo departamento, como él había dispuesto antes de morir. Yo iría, como todos los amigos de Juan.

Traduction temporaire :
La veillée funèbre se déroulait dans l’appartement en question, tel qu’il l'avait prévu avant de mourir. Je m'y rendrais, comme tous les amis de Juan.

3 commentaires:

  1. La veillée funèbre se déroulait dans l’appartement en question, tel qu’il l'avait prévu avant de mourir. Je m'y rendrais, comme tous les amis de Juan.

    RépondreSupprimer
  2. La veillée funèbre se déroulait dans l’appartement en question, tel qu’il l'avait prévu avant de mourir. Je m'y rendrais, comme tous les amis de Juan.

    OK.

    Joana ?

    RépondreSupprimer
  3. La veillée funèbre se déroulait dans l’appartement en question, tel qu’il l'avait prévu avant de mourir. Je m'y rendrais, comme tous les amis de Juan.

    OK

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.