Plateforme communautaire et participative de traduction espagnol / français ; français / espagnol – Université Paris Nanterre
Voici la définition qu'en donne le DRAE :1. loc. adv. Después de haber perdido o dejado pasar la oportunidad.Traductions possibles : À posteriori, après coup.
Intéressant, n'est-ce pas ?
¡ olé !
Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.
RépondreSupprimerVoici la définition qu'en donne le DRAE :
1. loc. adv. Después de haber perdido o dejado pasar la oportunidad.
Traductions possibles : À posteriori, après coup.
Intéressant, n'est-ce pas ?
RépondreSupprimer¡ olé !
RépondreSupprimer