Pages

vendredi 31 août 2012

Les Warmicusi – phrase 128

Sabíamos que éramos más grandes y que no teníamos porqué estar temiendo más tiempo a esas malditas ratas que nos habían hecho la vida imposible.

Traduction temporaire :
Nous savions que nous étions plus grands et que nous n'avions plus de raison de continuer à craindre ces maudits rats qui nous avaient rendu la vie impossible.

9 commentaires:

  1. Nous savions que nous étions plus grands et que nous devions arrêter de craindre ces maudits rats qui nous avaient rendu la vie impossible.

    RépondreSupprimer
  2. OK pour le début.

    « y que no teníamos porqué estar temiendo » ; tu n'as pas traduit le texte.

    OK pour la fin.

    RépondreSupprimer
  3. Nous savions que nous étions plus grands et qu'il n'y avait pas de raison de continuer à craindre ces maudits rats qui nous avaient rendu la vie impossible.

    RépondreSupprimer
  4. Nous savions que nous étions plus grands et qu'il n'y avait pas de raison de continuer à craindre ces maudits rats qui nous avaient rendu la vie impossible.

    « ya no TENÍAMOS ».

    Ok pour le reste.

    RépondreSupprimer
  5. Nous savions que nous étions plus grands et nous n'avions plus de raison de continuer à craindre ces maudits rats qui nous avaient rendu la vie impossible.

    RépondreSupprimer
  6. Nous savions que nous étions plus grands et nous n'avions plus de raison de continuer à craindre ces maudits rats qui nous avaient rendu la vie impossible.

    « y QUE »

    RépondreSupprimer
  7. Rhôôô…

    Nous savions que nous étions plus grands et que nous n'avions plus de raison de continuer à craindre ces maudits rats qui nous avaient rendu la vie impossible.

    RépondreSupprimer
  8. Nous savions que nous étions plus grands et que nous n'avions plus de raison de continuer à craindre ces maudits rats qui nous avaient rendu la vie impossible.

    OK.

    Laëtitia ?

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.