Pages

mercredi 28 novembre 2012

Projet Perrine – phrase 23

Y, dominado por aquella embriaguez, la empuje hasta la mesa de montaje, la recosté y me subí sobre ella, sobre la impresionante señora Leonor, que me recibió entre gemidos y temblores de excitación.

Traduction temporaire :
Et, dominé par cette ivresse, je la poussai jusqu’à la table de montage, l’appuyai contre et grimpai sur elle, sur l’impressionnante Madame Leonor, qui me reçut entre gémissements et tremblements d’excitation.

2 commentaires:

  1. Et, dominé par cette ivresse, je la poussai jusqu’à la table de montage, l’appuyai contre et grimpai sur elle, sur l’impressionnante Madame Leonor, qui me reçut entre gémissements et tremblements d’excitation.

    RépondreSupprimer
  2. Et, dominé par cette ivresse, je la poussai jusqu’à la table de montage, l’appuyai contre et grimpai sur elle, sur l’impressionnante Madame Leonor, qui me reçut entre gémissements et tremblements d’excitation.

    OK.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.