Pages

mardi 21 janvier 2014

Projet Justine / Vanessa – phrase 39

Al tomar conocimiento de esa nueva; nos sentábamos a orar y a explicar a los iniciados el por qué de nuestra congregación y en que nos fundamentábamos.

Traduction temporaire :
À l'annonce de cette nouvelle, nous nous asseyions pour prier et expliquer aux initiés la raison d'être de notre congrégation et nos principes de base.

4 commentaires:

  1. À l'annonce de cette nouvelle, nous nous étions assis pour prier et expliquer aux initiés la raison d'être de notre congrégation et nos principes de base.

    RépondreSupprimer
  2. À l'annonce de cette nouvelle, nous nous étions assis [temps] pour prier et expliquer aux initiés la raison d'être de notre congrégation et nos principes de base.

    RépondreSupprimer
  3. À l'annonce de cette nouvelle, nous nous asseyions pour prier et expliquer aux initiés la raison d'être de notre congrégation et nos principes de base.

    RépondreSupprimer
  4. À l'annonce de cette nouvelle, nous nous asseyions pour prier et expliquer aux initiés la raison d'être de notre congrégation et nos principes de base.

    OK.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.