Pages

lundi 24 février 2014

Projet Joana / Sarah – phrase 100-101

Tendría que llevar conmigo un estilete para poder cortar la tela sin tener que desbaratar el marco, la doblaría con cuidado y la metería en mi bolso. Me quedaría un rato más en el velorio y me iría enseguida, apenada, de verdad apenada por la muerte de Juan.

Traduction temporaire :
Je devrais avoir un stylet sur moi, pour pouvoir couper la toile sans avoir à démantibuler le cadre. Je l'enroulerais avec soin et je la mettrais dans mon sac à main. Je resterais encore un petit moment à la veillée funèbre et je partirais aussitôt, peinée, vraiment peinée par la mort de Juan.

9 commentaires:

  1. Je devrai apporter avec moi un stylet pour pouvoir couper la toile sans avoir à démantibuler le cadre, je l'enroulerai avec soin et je la mettrai dans mon sac à main. Je resterai encore un petit moment à la veillée funèbre et je partirai aussitôt, peinée, vraiment peinée par la mort de Juan.

    RépondreSupprimer
  2. Je devrai [temps] apporter avec moi un stylet pour pouvoir couper la toile sans avoir à démantibuler le cadre, je l'enroulerai avec soin et je la mettrai dans mon sac à main. Je resterai encore un petit moment à la veillée funèbre et je partirai aussitôt, peinée, vraiment peinée par la mort de Juan.

    RépondreSupprimer
  3. Je devrais apporter avec moi un stylet pour pouvoir couper la toile sans avoir à démantibuler le cadre, je l'enroulerai avec soin et je la mettrai dans mon sac à main. Je resterai encore un petit moment à la veillée funèbre et je partirai aussitôt, peinée, vraiment peinée par la mort de Juan.

    RépondreSupprimer
  4. Je devrais apporter avec moi [ou dans le sens de « porter sur moi » ?] un stylet [virgule ?] pour pouvoir couper la toile sans avoir à démantibuler le cadre, [point ?] je l'enroulerai avec soin et je la mettrai dans mon sac à main. Je resterai [temps + suite idem] encore un petit moment à la veillée funèbre et je partirai aussitôt, peinée, vraiment peinée par la mort de Juan.

    RépondreSupprimer
  5. Je devrais avoir un stylet sur moi, pour pouvoir couper la toile sans avoir à démantibuler le cadre. Je l'enroulerai avec soin et je la mettrai dans mon sac à main. Je resterais encore un petit moment à la veillée funèbre et je partirais aussitôt, peinée, vraiment peinée par la mort de Juan.

    RépondreSupprimer
  6. Je devrais avoir un stylet sur moi, pour pouvoir couper la toile sans avoir à démantibuler le cadre. Je l'enroulerai [idem] avec soin et je la mettrai [idem… Je te dis : là, tu travailles trop vite] dans mon sac à main. Je resterais encore un petit moment à la veillée funèbre et je partirais aussitôt, peinée, vraiment peinée par la mort de Juan.

    RépondreSupprimer
  7. Je devrais avoir un stylet sur moi, pour pouvoir couper la toile sans avoir à démantibuler le cadre. Je l'enroulerais avec soin et je la mettrais dans mon sac à main. Je resterais encore un petit moment à la veillée funèbre et je partirais aussitôt, peinée, vraiment peinée par la mort de Juan.

    RépondreSupprimer
  8. Je devrais avoir un stylet sur moi, pour pouvoir couper la toile sans avoir à démantibuler le cadre. Je l'enroulerais avec soin et je la mettrais dans mon sac à main. Je resterais encore un petit moment à la veillée funèbre et je partirais aussitôt, peinée, vraiment peinée par la mort de Juan.

    OK.

    Sarah ?

    RépondreSupprimer
  9. Je devrais avoir un stylet sur moi, pour pouvoir couper la toile sans avoir à démantibuler le cadre. Je l'enroulerais avec soin et je la mettrais dans mon sac à main. Je resterais encore un petit moment à la veillée funèbre et je partirais aussitôt, peinée, vraiment peinée par la mort de Juan.

    OK.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.