Et si vous voulez allier spécilalité culinaire et humour, je ne peux que vous recommander la lecture -ou la relecture- du succulent passage de "Sin Noticias de Gurb" ou l'extra-terrestre ami de Gurb et amoureux de sa voisine de palier, frappe à sa porte et la dérange toutes les cinq minutes sous prétexte de lui demander les ingrédients composant une paella !
Aurais-tu la bonté de m'indiquer le début et la fin du passage auquel tu fais allusion ? Comme ça, je le donnerai en « version de la semaine », vendredi prochain.
Le passage se trouve pages 68 et 69 (ED Seix Barral Biblioteca Breve) " 19.00 De vuelta a casa, me quedo pensando frente a la television. Urdo un plan (...)Antes de acostarme, entono las letanias a voz en cuello. Todavia sin noticias de Gurb."
Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.
Et si vous voulez allier spécilalité culinaire et humour, je ne peux que vous recommander la lecture -ou la relecture- du succulent passage de "Sin Noticias de Gurb" ou l'extra-terrestre ami de Gurb et amoureux de sa voisine de palier, frappe à sa porte et la dérange toutes les cinq minutes sous prétexte de lui demander les ingrédients composant une paella !
RépondreSupprimerAurais-tu la bonté de m'indiquer le début et la fin du passage auquel tu fais allusion ? Comme ça, je le donnerai en « version de la semaine », vendredi prochain.
RépondreSupprimerPas de problème. Je te le fais savoir dès que j'aurai retrouvé la page du passage.
RépondreSupprimerLe passage se trouve pages 68 et 69
RépondreSupprimer(ED Seix Barral Biblioteca Breve)
" 19.00 De vuelta a casa, me quedo pensando frente a la television. Urdo un plan (...)Antes de acostarme, entono las letanias a voz en cuello. Todavia sin noticias de Gurb."