Plateforme communautaire et participative de traduction espagnol / français ; français / espagnol – Université Paris Nanterre
Pages
▼
samedi 23 mai 2009
Pour information
Je viens de publier les versions du texte « Viaje con turbulencias » d'Adab reçues jusqu'à la date limite d'hier, à savoir celles de Nathalie, de Brigitte, de Laure G., de Laure L., de Blandine et de Laëtitia.
Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.