Plateforme communautaire et participative de traduction espagnol / français ; français / espagnol – Université Paris Nanterre
ADIPEUX, EUSE, adj. et subst.I. Emploi adj.A. ANAT. Qui est formé de graisse, ou en contient; qui est relatif à la graisse."La cellule conjonctive peut se charger de graisse, devenir une cellule adipeuse." A. POLICARD, Précis d'histologie physiologique, 1922, p. 218.B. Par extension, Langue courante, péj. [Se dit d'une pers. et en partic. de son visage] Trop gras"Après la glace et le café, un adipeux larbin arrivait porteur d'un compotier transformé en sébile."II. Emploi subst."Un adipeux normal n'aurait rien de plus pressé que de lui rapporter ce papier, se dit-il."A. GIDE, Les Faux-monnayeurs, 1925, p. 995.
Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.
ADIPEUX, EUSE, adj. et subst.
RépondreSupprimerI. Emploi adj.
A. ANAT. Qui est formé de graisse, ou en contient; qui est relatif à la graisse.
"La cellule conjonctive peut se charger de graisse, devenir une cellule adipeuse." A. POLICARD, Précis d'histologie physiologique, 1922, p. 218.
B. Par extension,
Langue courante, péj.
[Se dit d'une pers. et en partic. de son visage] Trop gras
"Après la glace et le café, un adipeux larbin arrivait porteur d'un compotier transformé en sébile."
II. Emploi subst.
"Un adipeux normal n'aurait rien de plus pressé que de lui rapporter ce papier, se dit-il."
A. GIDE, Les Faux-monnayeurs, 1925, p. 995.