Plateforme communautaire et participative de traduction espagnol / français ; français / espagnol – Université Paris Nanterre
La capsule Vostok 1 s'élève, rapide,dans des tourbillons de feu et de fumée.
Phrase 1: La Vostok 1 asciende rauda entre torbellinos de fuego y humo.Le vaisseau Vostok 1 s’élève à toute vitesse entre les tourbillons de feu et de fumée.
Sophie :Plus besoin d'écrire le numéro des phrases.
Sophie :pas besoin de mettre l'espagnol non plus.
La Vostok 1 asciende rauda entre torbellinos de fuego y humo.1) Est-on obligé de mettre « capsule » ? Comment est-elle désignée dans les textes où on en parle ?2) Je trouve très bien « s'élève à toute vitesse ».3) Justine : espace après la virgule de « rapide ». Attention !!!!!!4) Sophie :DES puisqu'il n'y a rien « torbellinos » ; LOS = LES.Vérifiez ce qu'il y a à vérifier et récapitulez.
D'accord, il faut que je m'habitue à la cour des grands ! :)
J'ai trouvé les deux : pas obligé de mettre "capsule", mais dans ce cas-là, c'est masculin en français.Le Vostok 1 s'élève à toute vitesse, dans des tourbillons de feu et de fumée.
Sophie :C'est ça… mais ne vous inquiétez pas, ce sont de gentilles grandes ;-)
Le Vostok 1 s'élève à toute vitesse, dans des tourbillons de feu et de fumée.Parfait.Je mets la suite.
Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.
La capsule Vostok 1 s'élève, rapide,dans des tourbillons de feu et de fumée.
RépondreSupprimerPhrase 1:
RépondreSupprimerLa Vostok 1 asciende rauda entre torbellinos de fuego y humo.
Le vaisseau Vostok 1 s’élève à toute vitesse entre les tourbillons de feu et de fumée.
Sophie :
RépondreSupprimerPlus besoin d'écrire le numéro des phrases.
Sophie :
RépondreSupprimerpas besoin de mettre l'espagnol non plus.
La Vostok 1 asciende rauda entre torbellinos de fuego y humo.
RépondreSupprimer1) Est-on obligé de mettre « capsule » ? Comment est-elle désignée dans les textes où on en parle ?
2) Je trouve très bien « s'élève à toute vitesse ».
3) Justine : espace après la virgule de « rapide ». Attention !!!!!!
4) Sophie :
DES puisqu'il n'y a rien « torbellinos » ; LOS = LES.
Vérifiez ce qu'il y a à vérifier et récapitulez.
D'accord, il faut que je m'habitue à la cour des grands ! :)
RépondreSupprimerJ'ai trouvé les deux : pas obligé de mettre "capsule", mais dans ce cas-là, c'est masculin en français.
RépondreSupprimerLe Vostok 1 s'élève à toute vitesse, dans des tourbillons de feu et de fumée.
Sophie :
RépondreSupprimerC'est ça… mais ne vous inquiétez pas, ce sont de gentilles grandes ;-)
Le Vostok 1 s'élève à toute vitesse, dans des tourbillons de feu et de fumée.
RépondreSupprimerParfait.
Je mets la suite.