Pages

mardi 3 avril 2012

Les Étoiles filantes / 2 – phrase 82-83

No hubo respuesta. Tampoco insistió.

Traduction temporaire :
Il n'y eut pas de réponse. Elle, elle n'insista pas.

6 commentaires:

  1. Il n'eut pas de réponse. Elle n'insista pas non plus.

    RépondreSupprimer
  2. On ne peut pas traduire « tampoco » par « non plus » ici.

    Essaie de voir si tu peux changer…

    RépondreSupprimer
  3. Il n'eut pas de réponse. D'ailleurs, elle n'insista pas.

    RépondreSupprimer
  4. « D'ailleurs », non… Il faut marquer la réaction de l'une par rapport à l'autre.

    RépondreSupprimer
  5. Il n'eut pas de réponse. Alors, elle n'insista pas.

    RépondreSupprimer
  6. Il n'eut pas de réponse. Elle, elle n'insista pas.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.