Plateforme communautaire et participative de traduction espagnol / français ; français / espagnol – Université Paris Nanterre
Pages
▼
mardi 10 juillet 2012
Absence…
D'ici le 16, je vous ai mis plusieurs phrases par binôme – en les regroupant pour que vous vous y retrouviez… Mais attention aux confusions. Faites-les dans l'ordre, sous peine d'erreurs d'interprétation.
Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.