Pages

mardi 10 juillet 2012

Les Warmicusi – phrase 64

Pero más que al sol y al frío, le temían a las ratas.

Traduction temporaire :
Mais ce qu'ils craignaient par-dessus tout, outre le soleil et le froid, c'étaient les rats.

2 commentaires:

  1. Pero más que al sol y al frío, le temían a las ratas.

    Mais ce qu'ils craignaient par-dessus tout, outre le soleil et le froid, c'étaient les rats.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.