Pages

samedi 18 août 2012

Les Étoiles filantes / 2 – phrase 281

Estaba rodeada de entes secos que se iban momificando ante su vista.

Traduction temporaire :
Elle était entourée d'êtres tout secs en train de se momifier sous ses yeux.

6 commentaires:

  1. Elle était entourée d'êtres rassis / racornis qui se momifiaient devant ses yeux.

    Nous avons déjà : "desséché"

    RépondreSupprimer
  2. Elle était entourée d'êtres rassis qui se momifiaient devant ses yeux.

    RépondreSupprimer
  3. « tout secs ».

    « en train de… » pour la suite.

    « sous ses yeux ».

    RépondreSupprimer
  4. Elle était entourée d'êtres tout secs en train de se momifier sous ses yeux.

    RépondreSupprimer
  5. Elle était entourée d'êtres tout secs en train de se momifier sous ses yeux.

    OK.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.