Pages

dimanche 26 août 2012

Les Ollantay / 2 – phrases 14-15

Basta,  basta,  basta. Mejor dejar que la tensión ceda a través de la mordida que feroz asesto a una manzana.

Traduction temporaire :
Assez,  assez,  assez ! Mieux vaut laisser retomber la tension en croquant férocement dans une pomme.

9 commentaires:

  1. Basta, basta, basta ! Mieux vaut que je laisse ma tension retomber en mordant violemment dans une pomme.

    RépondreSupprimer
  2. Tu crois qu'on laisse « basta » ? J'hésite…

    Pourquoi pas avec « je » pour la phrase d'après ?

    RépondreSupprimer
  3. Pas « je » dans la deuxième phrase, c'est ça que tu voulais dire ?

    Stop, stop, stop ! Mieux vaut laisser retomber la tension en mordant violemment dans une pomme.

    RépondreSupprimer
  4. Pourquoi pas « férocement » ??????

    Au fait, « mordre » ou « croquer » ?

    RépondreSupprimer
  5. Stop, stop, stop ! Mieux vaut laisser retomber la tension en croquant férocement dans une pomme.

    RépondreSupprimer
  6. Stop, stop, stop ! Mieux vaut laisser retomber la tension en croquant férocement dans une pomme.

    OK.

    Émilie ?

    RépondreSupprimer
  7. Et avec "Assez"?

    Assez, assez, assez ! Mieux vaut laisser retomber la tension en croquant férocement dans une pomme.

    RépondreSupprimer
  8. ça me va aussi.

    Assez, assez, assez ! Mieux vaut laisser retomber la tension en croquant férocement dans une pomme.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.