Pages

samedi 15 septembre 2012

Les Météores – phrase 106

El profesor de educación física tenía una barriga enorme, que le salía pareja desde el pecho.

Traduction temporaire :
Le professeur d'éducation physique avait un ventre énorme, qui dépassait uniformément sous sa poitrine.

13 commentaires:

  1. Le professeur d'éducation physique avait un ventre énorme, qui dépassait de manière régulière depuis sa poitrine.

    RépondreSupprimer
  2. « qui dépassait de manière régulière depuis sa poitrine. » ; je ne comprends pas.

    RépondreSupprimer
  3. parejo, -a (del sup. lat. vg. "pariculus", dim. de "par, paris", igual) adj. Sin diferencias o sin desniveles: "Extender un color parejo. Una docena de huevos todo parejos. Estas puntadas no están parejas". *Igual. *Igual, *liso, *uniforme.

    RépondreSupprimer
  4. Le professeur d'éducation physique avait un ventre énorme et régulier, qui dépassait depuis sa poitrine.

    RépondreSupprimer
  5. C'est qu'en fait, l'arrondi du ventre commence sous la poitrine, c'est ça ?

    RépondreSupprimer
  6. OK… Alors voyez comment dire cela au mieux.

    RépondreSupprimer
  7. Le professeur d'éducation physique avait un ventre énorme, qui resortait uniformément sous sa poitrine.

    RépondreSupprimer
  8. Le professeur d'éducation physique avait un ventre énorme, qui resortait uniformément sous sa poitrine.

    Dépassait ?

    RépondreSupprimer
  9. Le professeur d'éducation physique avait un ventre énorme, qui dépassait uniformément sous sa poitrine.

    RépondreSupprimer
  10. Pas évident à rendre... mais OK.

    Le professeur d'éducation physique avait un ventre énorme, qui dépassait uniformément sous sa poitrine.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.