Se sonreía pensando en ese pequeño problema, tenía un ligero escalofrío mientras se adormilaba y pensaba en su mano, ligeramente dispuesta y despierta para que el conductor no tuviera inconvenientes en coger su pasaje, marcarlo con su pequeño alicates profesional, colocárselo nuevamente entre los dedos, coger la puerta vidriera e irse echándole una rápida mirada de duda, de ligera desconfianza.
Traduction temporaire :
Il souriait en pensant à ce petit problème, un léger frisson le parcourait tandis qu’il s’assoupissait et qu’il songeait à sa main, légèrement positionnée et en alerte pour que le contrôleur ne voie pas d’inconvénient à prendre son billet, à le poinçonner avec sa petite pince professionnelle, à le replacer entre ses doigts, à franchir la porte vitrée et à s’en aller en lui jetant un coup d’œil hésitant, légèrement méfiant.
Il souriait en pensant à ce petit problème, un léger frisson le parcourait tandis qu’il s’assoupissait et qu’il songeait à sa main, légèrement positionnée et en alerte pour que le contrôleur ne voie pas d’inconvénient à prendre son billet, à le poinçonner avec sa petite pince professionnelle, à le replacer entre ses doigts, à franchir la porte vitrée et à s’en aller en lui jetant un coup d’œil hésitant, légèrement méfiant.
6 commentaires:
Il souriait en pensant à ce petit problème, un léger frisson le parcourait tandis qu’il s’assoupissait et qu’il songeait à sa main, légèrement positionnée et en alerte pour que le contrôleur ne voie pas d’inconvénient à prendre son billet, le poinçonner avec sa petite pince professionnelle, le replacer entre ses doigts, franchir la porte vitrée et s’en aller en lui jetant un rapide regard suspicieux, légèrement méfiant.
J’hésite à répéter la préposition « à » car j’ai peur que cela soit lourd, mais je ne sais pas si on peut ne pas la répéter du tout.
Il souriait en pensant à ce petit problème, un léger frisson le parcourait tandis qu’il s’assoupissait et qu’il songeait à sa main, légèrement positionnée et en alerte pour que le contrôleur ne voie pas d’inconvénient à prendre son billet, [si, répète « à »] le poinçonner avec sa petite pince professionnelle, [à] le replacer entre ses doigts, [à] franchir la porte vitrée et [à] s’en aller en lui jetant un rapide regard [« coup d'oeil »] suspicieux [non, pas logique avec ce qui suit… « hésitant » ?], légèrement méfiant.
Il souriait en pensant à ce petit problème, un léger frisson le parcourait tandis qu’il s’assoupissait et qu’il songeait à sa main, légèrement positionnée et en alerte pour que le contrôleur ne voie pas d’inconvénient à prendre son billet, à le poinçonner avec sa petite pince professionnelle, à le replacer entre ses doigts, à franchir la porte vitrée et à s’en aller en lui jetant un rapide coup d’œil hésitant, légèrement méfiant.
Il souriait en pensant à ce petit problème, un léger frisson le parcourait tandis qu’il s’assoupissait et qu’il songeait à sa main, légèrement positionnée et en alerte pour que le contrôleur ne voie pas d’inconvénient à prendre son billet, à le poinçonner avec sa petite pince professionnelle, à le replacer entre ses doigts, à franchir la porte vitrée et à s’en aller en lui jetant un rapide [pas besoin… c'est redondant] coup d’œil hésitant, légèrement méfiant.
Il souriait en pensant à ce petit problème, un léger frisson le parcourait tandis qu’il s’assoupissait et qu’il songeait à sa main, légèrement positionnée et en alerte pour que le contrôleur ne voie pas d’inconvénient à prendre son billet, à le poinçonner avec sa petite pince professionnelle, à le replacer entre ses doigts, à franchir la porte vitrée et à s’en aller en lui jetant un coup d’œil hésitant, légèrement méfiant.
Il souriait en pensant à ce petit problème, un léger frisson le parcourait tandis qu’il s’assoupissait et qu’il songeait à sa main, légèrement positionnée et en alerte pour que le contrôleur ne voie pas d’inconvénient à prendre son billet, à le poinçonner avec sa petite pince professionnelle, à le replacer entre ses doigts, à franchir la porte vitrée et à s’en aller en lui jetant un coup d’œil hésitant, légèrement méfiant.
OK.
Enregistrer un commentaire