Pages

mardi 19 février 2013

Projet Céline 3 – phrase 47

El decap­i­tado se incor­poró, avanzó unos pasos hacia la puerta, se inclinó y tomando del suelo la cabeza como quien recoge un som­brero la ajustó nue­va­mente sobre su cuello.

Traduction temporaire :
Le décapité se leva, avança de quelques pas vers la porte, se pencha et, prenant sa tête par terre comme on ramasse un chapeau, la rajusta sur son cou.

2 commentaires:

  1. Le décapité se leva, avança de quelques pas vers la porte, se pencha et, prenant sa tête par terre comme on ramasse un chapeau, la rajusta sur son cou.

    RépondreSupprimer
  2. Le décapité se leva, avança de quelques pas vers la porte, se pencha et, prenant sa tête par terre comme on ramasse un chapeau, la rajusta sur son cou.

    OK.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.