Pages

jeudi 8 août 2013

Projet Elena – phrase 110

Pendejo de mierda, me tomás por pelotudo a mí, mierda, tu madresunaputatuabuela putas putas hijo de puta, mierda, ya vas a ver, yavasaya

Traduction temporaire :
Morpion de merde, tu me prends pour un con, merde alors, ta mèrestuneputetagrand-mère des putes des putes, fils de pute, merde, tu vas voir, tuvastuvas

3 commentaires:

  1. Morpion de merde, tu me prends pour un con, merde, ta mèrestuneputetagrand-mère des putes des putes, fils de pute, merde, tu vas voir, tuvastuvas

    RépondreSupprimer
  2. Morpion de merde, tu me prends pour un con, merde alors, ta mèrestuneputetagrand-mère des putes des putes, fils de pute, merde, tu vas voir, tuvastuvas

    Avec un petit ajout… OK.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.