La coge por la cintura, comienza besándole los hombros, la fragante nuca, los cabellos. Le pregunta qué quiere con sus ropas puestas allí.
Traduction temporaire :
Il la prend par la taille, commence par embrasser ses épaules, sa nuque parfumée, ses cheveux. Il lui demande ce qu’elle fait encore habillée.
Il la prend par la taille, commence par embrasser ses épaules, sa nuque parfumée, ses cheveux. Il lui demande ce qu’elle fait encore habillée.
Il la prend par les hanches, commence par embrasser ses épaules, sa nuque parfumée, ses cheveux.Il lui demande ce qu'elle attend avec ses vêtements posés ici.
RépondreSupprimerIl la prend par les hanches [ou « taille » ? Vérifie…], commence par embrasser ses épaules, sa nuque parfumée, ses cheveux.[espace]Il lui demande ce qu'elle attend avec ses vêtements posés ici [mal dit].
RépondreSupprimerIl la prend par la taille, commence par embrasser ses épaules, sa nuque parfumée, ses cheveux. Il lui demande ce qu’elle fait encore habillée.
RépondreSupprimerIl la prend par la taille, commence par embrasser ses épaules, sa nuque parfumée, ses cheveux. Il lui demande ce qu’elle fait encore habillée.
RépondreSupprimerOK.