Pages

lundi 11 novembre 2013

Projet Justine – phrases 189-190

«Unidad enmascarada escribió: De que emocion hablamos? Con la plata que tiene no se emociona con un regalo asi.»

Traduction temporaire :
« Unité masquée a écrit : De quelle émotion parlons-nous ? Avec le fric qu'il a, un cadeau pareil ne le touche pas ».  

4 commentaires:

  1. « Unité masquée a écrit : De quelle émotion parlons-nous ? Avec l'argent qu'il a, un cadeau pareil ne l'émeut pas ».

    RépondreSupprimer
  2. « Unité masquée a écrit : De quelle émotion parlons-nous ? Avec l'argent [ou « fric »] qu'il a, un cadeau pareil ne l'émeut [ou « touche » ?] pas ».

    RépondreSupprimer
  3. « Unité masquée a écrit : De quelle émotion parlons-nous ? Avec le fric qu'il a, un cadeau pareil ne le touche pas ».

    RépondreSupprimer
  4. « Unité masquée a écrit : De quelle émotion parlons-nous ? Avec le fric qu'il a, un cadeau pareil ne le touche pas ».

    OK.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.