Pages

mardi 26 novembre 2013

Projet Morgane – phrases 87-88

Pese a las molestias del desvelo, una de las cosas que más lo unían a ella eran momentos así. Mauro se sentía útil cuando Rebeca sufría alguna nueva alucinación; sabía entonces que, en su desvarío, lo necesitaba como nunca antes.

Traduction temporaire :
En dépit de la gêne occasionnée par l'insomnie, une des choses qui l'unissaient le plus à elle était des moments comme ceux-là. Mauro se sentait utile quand Rebeca était victime d'une nouvelle hallucination ; il savait alors que dans son délire, elle avait plus que jamais besoin de lui.

10 commentaires:

  1. En dépit des gênes occasionnées par l'insomnie, c'était des moments comme ceux-là qui les unissaient le plus. Mauro se sentait utile quand Rebeca était victime d'une nouvelle hallucination ; il savait bien que, dans son délire, elle avait besoin de lui plus que jamais.

    RépondreSupprimer
  2. En dépit des gênes occasionnées par l'insomnie, c'était des moments comme ceux-là qui les unissaient le plus.

    Ça n'est pas formulé comme ça en V.O.

    Mauro se sentait utile quand Rebeca était victime d'une nouvelle hallucination ; il savait bien que, dans son délire, elle avait besoin de lui plus que jamais.

    RépondreSupprimer
  3. En dépit des gênes occasionnées par l'insomnie, une des choses qui le liaient le plus à elle était des moments comme ceux-là. Mauro se sentait utile quand Rebeca était victime d'une nouvelle hallucination ; il savait bien que, dans son délire, elle avait besoin de lui plus que jamais.

    RépondreSupprimer
  4. En dépit des gênes occasionnées par l'insomnie, une des choses qui le liaient [ou « unir » ? J'hésite… évalue et tranche] le plus à elle était des moments comme ceux-là. Mauro se sentait utile quand Rebeca était victime d'une nouvelle hallucination ; il savait bien [pour « entonces » ?] que, [sans cette virgule] dans son délire, elle avait besoin de lui plus que jamais [change la syntaxe de la fin ; ce sera sans doute plus naturel].

    RépondreSupprimer
  5. En dépit des gênes occasionnées par l'insomnie, une des choses qui l'unissaient le plus à elle était des moments comme ceux-là. Mauro se sentait utile quand Rebeca était victime d'une nouvelle hallucination ; il savait donc que dans son délire, elle avait plus que jamais besoin de lui.

    RépondreSupprimer
  6. En dépit des gênes occasionnées par l'insomnie, une des choses qui l'unissaient le plus à elle était des moments comme ceux-là. Mauro se sentait utile quand Rebeca était victime d'une nouvelle hallucination ; il savait donc [FS ici] que dans son délire, elle avait plus que jamais besoin de lui.

    RépondreSupprimer
  7. En dépit des gênes occasionnées par l'insomnie, une des choses qui l'unissaient le plus à elle était des moments comme ceux-là. Mauro se sentait utile quand Rebeca était victime d'une nouvelle hallucination ; il savait pertinemment que dans son délire, elle avait plus que jamais besoin de lui.

    RépondreSupprimer
  8. En dépit des gênes occasionnées [au fait : au pluriel ou au singulier en français ?] par l'insomnie, une des choses qui l'unissaient le plus à elle était des moments comme ceux-là. Mauro se sentait utile quand Rebeca était victime d'une nouvelle hallucination ; il savait pertinemment [FS] que dans son délire, elle avait plus que jamais besoin de lui.

    RépondreSupprimer
  9. En dépit de la gêne occasionnée par l'insomnie, une des choses qui l'unissaient le plus à elle était des moments comme ceux-là. Mauro se sentait utile quand Rebeca était victime d'une nouvelle hallucination ; il savait alors que dans son délire, elle avait plus que jamais besoin de lui.

    RépondreSupprimer
  10. En dépit de la gêne occasionnée par l'insomnie, une des choses qui l'unissaient le plus à elle était des moments comme ceux-là. Mauro se sentait utile quand Rebeca était victime d'une nouvelle hallucination ; il savait alors que dans son délire, elle avait plus que jamais besoin de lui.

    OK.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.