Pages

vendredi 20 décembre 2013

Projet Manon 3 – phrase 6

El clima era decididamente primaveral y una suave brisa contribuía a mantener la tibieza reinante sin que alguien pudiera en exceso sofocarse.

Traduction temporaire :
Le climat était résolument printanier et une douce brise contribuait à entretenir la tiédeur ambiante, évitant à quiconque d'étouffer.

6 commentaires:

  1. Le climat était résolument printanier et une douce brise contribuait à maintenir la tiédeur qui régnait [« ambiante ? »], évitant que quiconque puisse trop suffoquer.

    RépondreSupprimer
  2. Le climat était résolument printanier et une douce brise contribuait à maintenir la tiédeur qui régnait [« ambiante ? » OK], évitant que quiconque puisse trop suffoquer [la fin manque de naturel].

    RépondreSupprimer
  3. Le climat était résolument printanier et une douce brise contribuait à maintenir la tiédeur ambiante, évitant à quiconque d'étouffer.

    RépondreSupprimer
  4. Le climat était résolument printanier et une douce brise contribuait à maintenir [le verbe n'est pas génial ici…] la tiédeur ambiante, évitant à quiconque d'étouffer.

    RépondreSupprimer
  5. Le climat était résolument printanier et une douce brise contribuait à entretenir la tiédeur ambiante, évitant à quiconque d'étouffer.

    RépondreSupprimer
  6. Le climat était résolument printanier et une douce brise contribuait à entretenir la tiédeur ambiante, évitant à quiconque d'étouffer.

    OK.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.