Pages

mardi 7 janvier 2014

Projet Audrey 3 – phrase 73

…no sólo de agua está empedrado ese camino
Aunque así lo crea Talavera
Tierras ricas de oro, pimiento y de comino
Uno encuentra de paso a la quimera.

Traduction temporaire :
… ce chemin n'est pas seulement pavé d'eau
Malgré ce que pense Talavera
Des terres riches en or, en piment et en cumin

Au passage, on peut y trouver la chimère.

9 commentaires:

  1. … ce chemin n'est pas seulement recouvert de d'eau
    Bien que Talavera le croie [Malgré ce que pense Talavera ?]
    Des terres riches en or, en piment et en cumin
    D'aventure on peut y voir la chimère.

    RépondreSupprimer
  2. … ce chemin n'est pas seulement recouvert [« pavé » ?] de d'eau [coquille]
    Bien que Talavera le croie [Malgré ce que pense Talavera ? OK]
    Des [nécessaire ?] terres riches en or, en piment et en cumin
    D'aventure on peut y voir la chimère [à mon avis, tu change le sens].

    RépondreSupprimer
  3. … ce chemin n'est pas seulement pavé [j'aime beaucoup] d'eau
    Malgré ce que pense Talavera
    Terres riches en or, en piment et en cumin [je préfère avec l'article, non ?]
    On en profite pour trouver la chimère [en effet, désolée. La formulation est à revoir, mais est-ce bien ce sens-là ?].

    RépondreSupprimer
  4. … ce chemin n'est pas seulement pavé d'eau
    Malgré ce que pense Talavera
    Terres riches en or, en piment et en cumin [je préfère avec l'article, non ? Comme tu veux ; les deux sont bien]
    On en profite pour trouver la chimère [en effet, désolée. La formulation est à revoir, mais est-ce bien ce sens-là ? Oui, mais je crois que tu crées une ambiguïté avec « profite »].

    RépondreSupprimer
  5. … ce chemin n'est pas seulement pavé d'eau
    Malgré ce que pense Talavera
    Des terres riches en or, en piment et en cumin
    On peut, au passage, y trouver la chimère.

    "au passage" manque de clarté, non ?

    RépondreSupprimer
  6. … ce chemin n'est pas seulement pavé d'eau
    Malgré ce que pense Talavera
    Des terres riches en or, en piment et en cumin
    On peut, au passage [tu as autre chose dans le dico des synonymes ?], y trouver la chimère.

    RépondreSupprimer
  7. … ce chemin n'est pas seulement pavé d'eau
    Malgré ce que pense Talavera
    Des terres riches en or, en piment et en cumin
    On peut, au passage [tu as autre chose dans le dico des synonymes ? Sinon, est-ce que l'effet n'est pas différent en le mettant au début du vers ? Essaie…], y trouver la chimère.

    RépondreSupprimer
  8. … ce chemin n'est pas seulement pavé d'eau
    Malgré ce que pense Talavera
    Des terres riches en or, en piment et en cumin
    Au passage, on peut y trouver la chimère.

    Ah, oui. ça me plaît beaucoup.

    RépondreSupprimer
  9. … ce chemin n'est pas seulement pavé d'eau
    Malgré ce que pense Talavera
    Des terres riches en or, en piment et en cumin
    Au passage, on peut y trouver la chimère.

    OK.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.