Pages

vendredi 14 février 2014

Projet Joana – phrases 76-78

Me dejó besarla solo una vez. Cuando empecé a tocarla se paró y me dijo ¡Eres un cholo de mierda! y se fue tirando la puerta sin dejar el maldito cuento.

Traduction temporaire :
Elle me laissa l'embrasser une seule fois. Quand je commençai à la toucher, elle m'interrompit et me lança : t'es qu'un connard de merde ! Et elle partit en claquant la porte, emportant avec elle la maudite nouvelle.

10 commentaires:

  1. Elle me laissa l'embrasser une seule fois. Quand je commençai à la toucher elle s'arrêta et me dit t'es un connard de merde! Et elle partit en claquant la porte sans laisser la maudite nouvelle.

    RépondreSupprimer
  2. Rétablis tes espace et ta ponctuation

    Elle me laissa l'embrasser une seule fois. Quand je commençai à la toucher elle s'arrêta et me dit t'es un connard de merde! Et elle partit en claquant la porte sans laisser la maudite nouvelle.

    RépondreSupprimer
  3. Elle me laissa l'embrasser une seule fois. Quand je commençai à la toucher, elle s'arrêta et me dit : t'es un connard de merde ! Et elle partit en claquant la porte sans laisser la maudite nouvelle.

    RépondreSupprimer
  4. Elle me laissa l'embrasser une seule fois. Quand je commençai à la toucher, elle s'arrêta [FS] et me dit [un verbe plus intéressant ici ?] : t'es un connard de merde ! Et elle partit en claquant la porte [virgule] sans laisser la [mal dit] maudite nouvelle.

    RépondreSupprimer
  5. Elle me laissa l'embrasser une seule fois. Quand je commençai à la toucher, elle m'interrompit et me lança : t'es un connard de merde ! Et elle partit en claquant la porte, en emportant la maudite nouvelle.

    RépondreSupprimer
  6. Elle me laissa l'embrasser une seule fois. Quand je commençai à la toucher, elle m'interrompit et me lança : t'es [« qu'» ?]un connard de merde ! Et elle partit en claquant la porte, en emportant [ou : « emportant avec elle »] la maudite nouvelle.

    RépondreSupprimer
  7. Elle me laissa l'embrasser une seule fois. Quand je commençai à la toucher, elle m'interrompit et me lança : t'es qu'un connard de merde ! Et elle partit en claquant la porte, emportant avec elle la maudite nouvelle.

    RépondreSupprimer
  8. Elle me laissa l'embrasser une seule fois. Quand je commençai à la toucher, elle m'interrompit et me lança : t'es qu'un connard de merde ! Et elle partit en claquant la porte, emportant avec elle la maudite nouvelle.

    OK.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.