Pages

lundi 24 février 2014

Projet Joana – phrases 86-88

Pasaron algunos días. Creí que iba a regresar el domingo y tampoco lo hizo. Quería volver a verla.

Traduction temporaire :
Quelques jours passèrent. Je crus qu'elle reviendrait le dimanche suivant, mais elle ne le fit pas non plus. Je voulais la revoir.

4 commentaires:

  1. Quelques jours passèrent. Je crus qu'elle reviendrait le dimanche suivant mais elle ne le fit pas non plus. Je voulais la revoir.

    RépondreSupprimer
  2. Quelques jours passèrent. Je crus qu'elle reviendrait le dimanche suivant [VIRGULE avant « mais » !!!!] mais elle ne le fit pas non plus. Je voulais la revoir.

    RépondreSupprimer
  3. Quelques jours passèrent. Je crus qu'elle reviendrait le dimanche suivant, mais elle ne le fit pas non plus. Je voulais la revoir.

    RépondreSupprimer
  4. Quelques jours passèrent. Je crus qu'elle reviendrait le dimanche suivant, mais elle ne le fit pas non plus. Je voulais la revoir.

    OK.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.