Pages

mardi 11 février 2014

Projet Justine – phrases 290-291

Fireman lo había hecho por ciento treinta y seis mil dólares en efectivo. «Fox escribió: DE QUE ESTARA VIVIENDO ESTE MUCHACHO AHORA, LE ESTARAN DANDO ALGUN PLAN POR SU SILENCIO.»

Traduction temporaire :
Fireman l'avait fait pour cent trente-six mille dollars en espèces. « Fox a écrit : DE QUOI PEUT BIEN VIVRE CE JEUNE HOMME MAINTENANT, LUI DONNE T-ON DE L'ARGENT POUR SON SILENCE ? »

12 commentaires:

  1. Fireman l'avait fait pour cent trente-six mille dollars en espèces. « Fox a écrit : DE QUOI VA VIVRE CE JEUNE HOMME MAINTENANT, ON ACHÈTE SON SILENCE. »

    RépondreSupprimer
  2. Fireman l'avait fait pour cent trente-six mille dollars en espèces. « Fox a écrit : DE QUOI VA [CS / temps] VIVRE CE JEUNE HOMME MAINTENANT, ON ACHÈTE SON SILENCE. »

    RépondreSupprimer
  3. Fireman l'avait fait pour cent trente-six mille dollars en espèces. « Fox a écrit : DE QUOI ALLAIT VIVRE CE JEUNE HOMME MAINTENANT, ON ALLAIT ACHETER SON SILENCE. »

    RépondreSupprimer
  4. Fireman l'avait fait pour cent trente-six mille dollars en espèces. « Fox a écrit : DE QUOI ALLAIT [temps] VIVRE CE JEUNE HOMME MAINTENANT, ON ALLAIT ACHETER SON SILENCE. »

    RépondreSupprimer
  5. Fireman l'avait fait pour cent trente-six mille dollars en espèces. « Fox a écrit : DE QUOI VIVRA CE JEUNE HOMME MAINTENANT, ON ACHÈTERA SON SILENCE. »

    RépondreSupprimer
  6. Fireman l'avait fait pour cent trente-six mille dollars en espèces. « Fox a écrit : DE QUOI VIVRA [non, c'est le futur d'hypotèse] CE JEUNE HOMME MAINTENANT, ON ACHÈTERA SON SILENCE. »

    RépondreSupprimer
  7. Fireman l'avait fait pour cent trente-six mille dollars en espèces. « Fox a écrit : DE QUOI VIVRAIT CE JEUNE HOMME MAINTENANT, SI ON ACHETAIT SON SILENCE. »

    RépondreSupprimer
  8. Fireman l'avait fait pour cent trente-six mille dollars en espèces. « Fox a écrit : DE QUOI VIVRAIT [l'hypothèse, donc] CE JEUNE HOMME MAINTENANT, SI ON ACHETAIT SON SILENCE. »

    RépondreSupprimer
  9. Fireman l'avait fait pour cent trente-six mille dollars en espèces. « Fox a écrit : DE QUOI VIT CE JEUNE HOMME MAINTENANT, SI ON ACHÈTE SON SILENCE. »

    RépondreSupprimer
  10. Fireman l'avait fait pour cent trente-six mille dollars en espèces. « Fox a écrit : DE QUOI VIT [ajoute l'hypothèse] CE JEUNE HOMME MAINTENANT, SI ON ACHÈTE SON SILENCE [CS]. »

    RépondreSupprimer
  11. Fireman l'avait fait pour cent trente-six mille dollars en espèces. « Fox a écrit : DE QUOI PEUT BIEN VIVRE CE JEUNE HOMME MAINTENANT, LUI DONNE T-ON DE L'ARGENT POUR SON SILENCE ? »

    RépondreSupprimer
  12. Fireman l'avait fait pour cent trente-six mille dollars en espèces. « Fox a écrit : DE QUOI PEUT BIEN VIVRE CE JEUNE HOMME MAINTENANT, LUI DONNE T-ON DE L'ARGENT POUR SON SILENCE ? »

    OK.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.