Pages

vendredi 28 février 2014

Projet Justine – phrases 306-307

Imaginen a Dios gritando a sus padres a través de la puerta de su habitación con una Glock treinta y siete en el cinturón. Después que sus padres decidieron echarlo, Fireman compró sus propias paredes.

Traduction temporaire :
Imaginez Dieu crier après ses parents à travers la porte de sa chambre, un Glock 37 à la ceinture. Après avoir été chassé du domicile familial, Fireman acheta son propre chez soi.

6 commentaires:

  1. Imaginez Dieu crier après ses parents à travers la porte de sa chambre, un Glock 37 à la ceinture. Après s'être fait mettre dehors par ses parents, Fireman acheta ses murs à lui.

    RépondreSupprimer
  2. Imaginez Dieu crier après ses parents à travers la porte de sa chambre, un Glock 37 à la ceinture. Après s'être fait mettre dehors par ses parents [un moyen de ne pas répéter], Fireman acheta ses murs à lui [naturel ?].

    RépondreSupprimer
  3. Imaginez Dieu crier après ses parents à travers la porte de sa chambre, un Glock 37 à la ceinture. Après avoir été chassé du domicile familial, Fireman acheta ses propres murs.

    RépondreSupprimer
  4. Imaginez Dieu crier après ses parents à travers la porte de sa chambre, un Glock 37 à la ceinture. Après avoir été chassé du domicile familial, Fireman acheta ses propres murs [son propre chez-soi // le cas échéant, tu vérifieras le tiret].

    RépondreSupprimer
  5. Imaginez Dieu crier après ses parents à travers la porte de sa chambre, un Glock 37 à la ceinture. Après avoir été chassé du domicile familial, Fireman acheta son propre chez soi.

    RépondreSupprimer
  6. Imaginez Dieu crier après ses parents à travers la porte de sa chambre, un Glock 37 à la ceinture. Après avoir été chassé du domicile familial, Fireman acheta son propre chez soi.

    OK.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.