Pages

vendredi 28 février 2014

Projet Justine / Vanessa – phrase 51

En el momento de la consagración definitiva a la causa de nuestro señor, algunos simplemente no resistían y en silencio, se marchaban de nuestro santo evangelio.

Traduction temporaire :
Au moment de la consécration de la cause de Notre Seigneur, certains ne résistaient pas et, en silence, ils quittaient notre saint Évangile.

6 commentaires:

  1. Au moment de la consécration à la cause de Notre Seigneur, certains ne résistaient simplement pas, et en silence, quittaient notre saint Évangile.

    RépondreSupprimer
  2. Au moment de la consécration à [vérifie que ça se dit bien comme ça] la cause de Notre Seigneur, certains ne résistaient simplement pas [naturel ?], et en silence, quittaient notre saint Évangile.

    RépondreSupprimer
  3. Au moment de la consécration de la cause de Notre Seigneur, certains ne résistaient pas, et en silence, quittaient notre saint Évangile.

    RépondreSupprimer
  4. Au moment de la consécration de la cause de Notre Seigneur, certains ne résistaient pas et, en silence, [«ils » ou pas nécessaire ?] quittaient notre saint Évangile.

    RépondreSupprimer
  5. Au moment de la consécration de la cause de Notre Seigneur, certains ne résistaient pas et, en silence, ils quittaient notre saint Évangile.

    RépondreSupprimer
  6. Au moment de la consécration de la cause de Notre Seigneur, certains ne résistaient pas et, en silence, ils quittaient notre saint Évangile.

    OK.

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.