Pages

mardi 18 mars 2014

Projet Sarah / Marie 2 – phrases 11-13

“Me gusta atender yo mismo a mis clientes”, me contó luego. No estoy seguro si parecía más italiano de Brooklyn o gallego. Pero sí recuerdo haberlo visto saludando con el tipo que me empujó.

Traduction temporaire :
« J'aime recevoir mes clients moi-même », me raconta-t-il par la suite. Je n'arrive pas à savoir s'il ressemble plus à un Italien de Brooklyn ou à un Galicien. En revanche, je me rappelle l'avoir vu saluer le type qui m'a poussé.

5 commentaires:

  1. « J'aime recevoir mes clients moi-même », me raconta-t-il par la suite. Je n'arrivais pas à savoir s'il ressemblait plus à un Italien de Brooklyn ou à un Galicien. Par conte, je me rappelle l'avoir vu saluer le type qui m'a poussé.

    RépondreSupprimer
  2. « J'aime recevoir mes clients moi-même », me raconta-t-il par la suite. Je n'arrivais [en V.O., c'est au présent] pas à savoir s'il ressemblait plus à un Italien de Brooklyn ou à un Galicien. Par conte [« En revanche »], je me rappelle l'avoir vu saluer le type qui m'a poussé.

    RépondreSupprimer
  3. « J'aime recevoir mes clients moi-même », me raconta-t-il par la suite. Je n'arrive pas à savoir s'il ressemble plus à un Italien de Brooklyn ou à un Galicien. En revanche, je me rappelle l'avoir vu saluer le type qui m'a poussé.

    RépondreSupprimer
  4. « J'aime recevoir mes clients moi-même », me raconta-t-il par la suite. Je n'arrive pas à savoir s'il ressemble plus à un Italien de Brooklyn ou à un Galicien. En revanche, je me rappelle l'avoir vu saluer le type qui m'a poussé.

    OK.

    Sarah ?

    RépondreSupprimer
  5. « J'aime recevoir mes clients moi-même », me raconta-t-il par la suite. Je n'arrive pas à savoir s'il ressemble plus à un Italien de Brooklyn ou à un Galicien. En revanche, je me rappelle l'avoir vu saluer le type qui m'a poussé.
    OK

    RépondreSupprimer

Les commentaires sont bienvenus. Ils seront modérés par l'auteure de ce blog. Les propos injurieux, racistes, diffamatoires ou hors sujet en seront évidemment exclus.